Jak znaleźć dobrego transkrybenta?

Jak znaleźć dobrego transkrybenta? Transkrypcja – Usługi przepisywania tekstu wymagają pewnej osobowości i merytorycznego nastawienia. Nie każdy, kto zdecyduje, że lubi pisać na komputerze i pisać szybko, może zostać transkrypcjonistą. Pasja do pisania to bardzo ważna cecha osoby, która zawodowo zajmuje się przepisywaniem tekstów. Musi umieć pisać na komputerze bez patrzenia, szybko i bez błędów.

Wymagania zawodowe dla osób zajmujących się transkrypcją

Osoby dokonujące transkrypcji muszą zachować poufność wszystkich uzyskanych danych. Najważniejsza jest znajomość zasad poprawnej polszczyzny (zasad gramatycznych i stylistycznych, zasad organizacji tekstu dla pisarstwa osobistego i gatunków dziennikarskich) oraz umiejętność efektywnego posługiwania się edytorem tekstu takim jak Microsoft Office, OpenOffice czy LibreOffice. Transkrypcje muszą być zorientowane na aktualne wydarzenia społeczne, polityczne, sportowe i kulturalne.

Tak się złożyło, że nagrania były słabe lub zniekształcone, znajomość bieżących wydarzeń i szeroki zdrowy rozsądek pozwoliły transkrypcjoniście skorelować brakujące ogniwa i uzupełnić transkrypcję. Występują zniekształcone nazwiska, nazwy miejscowości, pomników, instytucji, co może wynikać z bariery językowej osób mówiących w nagraniu lub nieprawidłowej wymowy nazw obcych itp. W transkrypcji wszystko musi być perfekcyjne, bez błędów merytorycznych i językowych. Osoby dokonujące transkrypcji muszą bezbłędnie i szybko pisać na klawiaturze metodą dotykową. Kluczem do sukcesu tej pracy było jak najszybsze przepisanie godzinnego nagrania do pliku tekstowego.

Cierpliwość i sumienność — podstawowe cechy skryby

Transkrypcja polega na przepisaniu nagrań odsłuchowych do plików tekstowych i wymaga zdolności koncentracji. Jak każda praca, ta branża wymaga rzetelności i punktualności. Skryba musiał wysłuchać nagrania, poczuć atmosferę nagrania i wszystko, co usłyszał, zapisać na papierze. Czasami jakość nagrania jest słaba, więc transkrypcjonista musi być pracowity, ambitny, celowy i dokładny w radzeniu sobie z takimi momentami. Gdy nie wiadomo, który fragment nagrania klient uważa za najważniejszy. Trzeba zachować sens całości, czasem zaznaczając dane miejsce jako niejednoznaczne. Łączenie i zgadywanie słów nie jest w tym przypadku zalecane.

Ważny jest czas

Transkrypcja to stresująca i terminowa praca. Dla każdego klienta czas realizacji zamówienia jest ważny, ponieważ potrzebuje tekstu. Średni czas wykonania transkrypcji to 72 godziny od momentu zgłoszenia przez klienta. Przepisywanie nagrań na tekst pisany to żmudna i rozciągnięta w czasie praca – czasami trzeba cofnąć się do określonego momentu. Wymaga spokoju i umiejętności przetworzenia słuchanego tekstu.

Biznes

Jak znaleźć dobrego transkrybenta?
Jak znaleźć dobrego transkrybenta?

Fakt posiadania firmy jest bardzo ważny w branży transkrypcyjnej – pozwala na wystawianie faktur. To dobry znak dla klienta – ma on większą pewność, że osoba dokonująca transkrypcji profesjonalnie podejdzie do jego pracy, co zwiększa zaufanie między obiema stronami. Osoby prowadzące firmy są zwykle bardziej doświadczone niż osoby przyjmujące zlecenia okazjonalnie. Nastawiony na terminowe i sumienne wykonywanie zleceń. Opinie klientów są bardzo ważne przy wyborze transkrypcjonisty – w CV można wpisać wszystko, a opinii zadowolonych klientów nie da się podrobić. Żadna reklama nie ma takiego wpływu na rynek, jak opinie klientów – tych, którzy skorzystali z usług danej firmy.

Opinia zadowolonego klienta oznacza, że ​​inni wykonawcę dobrze wywiązali się ze swoich obowiązków, a jakość wykonania zlecenia jest na najwyższym poziomie. Niezastąpionym źródłem informacji o transkrypcji są media społecznościowe – gdzie można dowiedzieć się o pracy, klientach i entuzjazmie po godzinach. Zwykle po przejrzeniu profili w mediach społecznościowych klient już wie, czy chce zamówić u konkretnej osoby. Praca w tej branży może być przyjemna – transkrypcjoniści cały czas uczą się nowych rzeczy i każdego dnia mają możliwość poszerzania swoich zainteresowań.

Podsumowując, transkrypcja jest przyjemną, stałą pracą dla spokojnej, opanowanej i bardzo dokładnej osoby. Jeśli ktoś szuka pomysłów na biznes i ma pasję do pracy z tekstem, powinien spróbować transkrypcji. Praca, którą lubimy, w której dobrze się czujemy, sprawia, że ​​jest ona bardziej produktywna i łatwiejsza w podejmowaniu racjonalnych decyzji. Oczywiście rozpoczęcie działalności w branży transkrypcji tekstów wymaga dużo pracy i dobrego nastawienia do klientów.

Wspaniałą rzeczą w znalezieniu pracy transkrypcyjnej jest to, że możesz to zrobić z domu i nie musisz wydawać dużo pieniędzy, aby rozpocząć taką działalność. Innym sposobem pracy w tej branży jest praca z firmą świadczącą usługi transkrypcji, jako pracownik lub współpracownik. Jest mało prawdopodobne, aby taka praca była wykonywana w wolnym czasie jako dodatkowe zlecenie.